KÓDEX SPRÁVANIA DODÁVATEĽOV

Frisbo Efulfillment S.A.

KÓDEX SPRÁVANIA DODÁVATEĽOV

Frisbo Efulfillment S.A. ("Frisbo") koná v súlade s minimálnymi princípmi a štandardmi ("Minimálne princípy a štandardy") v rámci spoločnosti.


Minimálne princípy a štandardy sú nevyhnutné tak v rámci Frisba, ako aj vo vzťahoch medzi Frisbo a jeho zmluvnými partnermi, vrátane dodávateľov tovarov a služieb Frisbo v Rumunsku alebo v iných krajinách (ďalej len „dodávatelia“), čím sa zabezpečuje rozvoj trvalo udržateľných partnerstiev. .


V tejto súvislosti Frisbo vyžaduje dodržiavanie Minimálnych princípov a štandardov vo vzťahoch so svojimi zmluvnými partnermi a vynakladá maximálne úsilie na zabezpečenie presadzovania v rámci celého dodávateľského reťazca služieb, prípadne obstarávacieho reťazca.


V tejto súvislosti Frisbo vyžaduje, aby dodávatelia dodržiavali Minimálne princípy a štandardy uvedené nižšie a vyvinulo svoj vlastný Kódex správania (ďalej len „Kódex správania dodávateľa“).


Tento Kódex správania dodávateľa je prílohou všetkých zmlúv alebo dohôd uzavretých spoločnosťou Frisbo s dodávateľmi (ďalej len „Zmluva“) a má prednosť pred akýmkoľvek opačným ustanovením uvedeným v zmluve alebo iných dohodách medzi zmluvnými stranami.


Podpísaním zmluvy so spoločnosťou Frisbo dodávateľ zabezpečuje, že hodnoty a etické princípy uvedené v tomto kódexe sú dodržiavané a prijíma opatrenia na ich podporu.


Frisbo si vyhradzuje právo vykonávať pravidelné zmeny / revízie požiadaviek tohto Kódexu správania. Tieto budú platné od dátumu platnosti revidovaného Kódexu a budú sa vzťahovať na všetky Zmluvy a/alebo dodatky uzatvorené s Dodávateľmi po tomto dátume.


Cieľom Kódexu správania dodávateľa je podporiť a zabezpečiť dodržiavanie zákonov a nariadení platných v Rumunsku a nie ich nahradiť.


Minimálne princípy a štandardy Frisbo sú nasledovné:


1. SÚLAD S PRÁVNYMI USTANOVENIAMI

Všetky platné rumunské zákony, nariadenia a normy, ako aj medzinárodné (vrátane, ale nie výlučne, dohovorov Medzinárodnej organizácie práce a akýchkoľvek záväzných aktov vydaných Organizáciou Spojených národov) alebo platné európske právo sú záväzné a musia sa presne dodržiavať.


2. REŠPEKTOVANIE ĽUDSKÝCH PRÁV

Medzinárodné a národné ľudské práva sa musia rešpektovať a v tomto smere sa musí zabrániť akémukoľvek porušovaniu alebo zneužívaniu. Ľudská dôstojnosť musí byť rešpektovaná ako základná požiadavka medziľudských vzťahov a ako ústavný princíp.


3. ZÁSADY A POSTUPY SPOLOČENSKEJ ZODPOVEDNOSTI

3.1 Zákaz diskriminácie

Je prísne zakázaná akákoľvek priama alebo nepriama diskriminácia združovaním, obťažovaním alebo viktimizáciou, ako aj akékoľvek vylúčenie, obmedzovanie alebo uprednostňovanie na základe kritérií rasy, národnosti, občianstva, etnickej príslušnosti, farby pleti, jazyka, náboženstva, kategórie alebo sociálneho pôvodu, genetické vlastnosti, pohlavie, sexuálna orientácia, vek, zdravotné postihnutie, chronické neprenosné ochorenie, infekcia HIV, politická voľba, presvedčenie, rodinná situácia alebo zodpovednosť, členstvo alebo činnosť v odboroch, členstvo v znevýhodnenej kategórii.



Princíp rovnakých príležitostí sa bude neustále uplatňovať, okrem iného vrátane výberu a náboru zamestnancov.


3.2. Zákaz nútenej práce, otroctva a neprimeraných disciplinárnych opatrení

Nútená práca a otroctvo akéhokoľvek druhu sú zakázané. Použitie akýchkoľvek násilných opatrení alebo duševného alebo fyzického nátlaku, verbálneho násilia alebo akejkoľvek formy disciplinárnych alebo peňažných sankcií, ktoré zákon nepovoľuje, je zakázané.


3.3. Zákaz detskej práce

Detská práca, ako ju definuje Dohovor OSN o právach dieťaťa, je zakázaná. Porušenia tohto zákazu musia byť odstránené prostredníctvom zdokumentovaných stratégií a postupov a akékoľvek zistené porušenie si bude vyžadovať primerané a okamžité opatrenie zo strany dodávateľa na nápravu v najlepšom záujme dieťaťa.



3.4. Dodržiavanie zákonných ustanovení týkajúcich sa zamestnávania maloletých

Zamestnávanie maloletých sa vykonáva v prísnom súlade s platnými medzinárodnými a rumunskými právnymi predpismi. Pre maloletých zamestnaných podľa zákona je dĺžka pracovného času 6 hodín denne a 30 hodín týždenne. Nemôžu pracovať v noci, pracovať nadčas, ani byť vystavení nebezpečným, nebezpečným alebo zdraviu škodlivým situáciám, ktoré môžu ohroziť ich fyzickú alebo duševnú integritu, zdravie alebo vývoj.



3.5. Dodržiavanie ustanovení týkajúcich sa pracovných podmienok a odmeňovania

Dodávateľ je povinný dôsledne dodržiavať vnútroštátne právne predpisy súvisiace s pracovnou legislatívou, najmä, ale nie výlučne, Zákonník práce, Zákon o sociálnom dialógu č. 62/2011, Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci č. 319 zo 14. júla 2006 s platnými zmenami a doplnkami. Dodávateľ poskytne dostatočnú odmenu na uspokojenie základných potrieb v súlade s vnútroštátnymi právnymi normami a/alebo platnými kolektívnymi zmluvami upravujúcimi